- 相關(guān)推薦
候鳥美文
我是一只候鳥,一只孤單的喜歡夕陽的候鳥。
——題記
候鳥習慣了孤獨的世界,習慣了憂郁的天空,習慣了停留在一個無人經(jīng)過的角落靜靜看傍晚時分的夕陽。
“你不覺得呆在這里很無趣,很無聊嗎?”幽嘆息道。
“你看夕陽好美,蘆葦搖搖擺擺印蕩在夕陽的余暉里……”我說道。
“安,不要每次都岔開話題好嗎?”幽迫不及待的打斷我。
“幽,我知道你向往夕陽那端的世界,但別忘了我們是候鳥,而且那只是外界對我們的誘惑!
“不,安你說錯了,我從不這么認為。這次,是我們最后一次如此深情的談話了,我要走了。我不愿再這樣生活下去了。再見了。我親愛的安!闭f完,它用抱了我后,就毫無吝惜的飛去了天際。
夕陽真美,蘆葦叢也好美,一絲昏黃的光亮鍍了我一身。我在夕陽下送走了一位摯愛的朋友,我是孤獨的了。
瑟瑟的秋風帶來了裸黃的衣服,給蘆葦換上了新衣,卻掩飾不住蘆葦?shù)氖挆l。候鳥遷移的時候也到了,我整理一番后,飛往了下一個地方。
又是一個黃昏,又是一片蘆葦叢,在那余暉下我看見了幽。她奄奄一息的躺在了那里,看見我,她那虛脫的臉上露出了一席牽強的笑容,“安,你來了。對不起,我要先去另一個世界了。我從不后悔我的決定,但我希望那個你能比我更好的活下去!彼稍谖业膽阎心樕细‖F(xiàn)著超凡絕俗的微笑——那是理想現(xiàn)實的微笑,上帝的微笑。
“幽,祝你在另一個世界快樂。”
黃昏下,身影被愈拉愈長,我撲翅著翅膀獨自盤旋在幽的上空。夕陽依舊那么美,只是夕陽下的我們只剩下我了,只剩我一個了。
不是因為我感到孤獨,而是我習慣了孤獨。孤獨漸變漸意,成了落日的感傷。
我只是有一點點悲傷,與生俱來的悲傷。